あなたの文章を強化する比喩的な言語の種類

著者: Robert Simon
作成日: 18 六月 2021
更新日: 14 5月 2024
Anonim
問題文の言語によって正答率が左右される。そんなことある?【第二言語習得論5】#78
ビデオ: 問題文の言語によって正答率が左右される。そんなことある?【第二言語習得論5】#78

コンテンツ

比喩や擬人化などの比喩的な言語は、より興味深い文章を作成するために、言葉の文字通りの意味から逸脱しています。比較を呼び起こし、強調を強調し、アイデアや説明を述べる新しい方法を明確にします。

「比喩的に話す」という用語は、「文字通りに話す」とは実際に起こったことについて話すことを指すのと同じように、比喩的な言葉に由来します。

フィクション作家として、あなたはおそらくあなたの物語や小説ですでに比喩的な言語を使用しています。

比喩的な言語の種類

比喩的な言語の主なタイプはさまざまな目的で使用され、それぞれの長所を理解することで、それぞれを最大限に効果的に使用することができます。各説明の後に例が示されています。

比喩

類義語は、「好き」または「として」という単語を使用して2つの事柄を比較します。類義語は、よく知られた発話の数字としても、文学的な装置としても、日常の言語では非常に一般的です。


  • 「地中海の青いハチミツのように、午後遅くに空が窓に一瞬咲きました。」 —F。スコットフィッツジェラルド、「グレートギャツビー」
  • 「ケイトは、測定ワームのように彼女自身の考えを覆いました。」 —ジョンスタインベック、「エデンの東」

比喩

比喩は2つのものを直接比較したものであり、類義語とは異なり、「のように」や「として」という単語を使用しません。比喩を書くスキルを向上させるには、日常のスピーチや文学で例を研究します。混合比喩の危険性について学び、独自のメタファーを作成する練習をします。

  • 「群集の中のこれらの顔の出現:濡れた黒い枝にある花びら。」 —エズラポンド、「地下鉄の駅で」
  • 「世界はすべて舞台」—ウィリアムシェイクスピア、「好きなように」

MetonymyとSynecdoche

Metonymyとsynecdocheは、両方のデバイスが、一般的に関連付けられている画像を使用して人、場所、またはオブジェクトを記述するという点で似ています。


メトニミー synecdocheよりも幅広いデバイスです。関連する用語を使用して何かを説明します。

  • 「10ダウニングストリート」:イギリスの首相の事務所と住居。
  • 「ホワイトハウス」:「10ダウニングストリート」のように、ここでは世界のリーダーの住居がオフィス自体を表すために使用されています。

シネクドチェ 範囲がより狭く、多くの場合、一種の換喩として分類されます。ビジネスマンを「スーツ」と呼んだり、誰かの車を「車輪のセット」と呼んだり、「雇われた手」と呼んだりしたことがある場合、1つの部分を使って全体を指す文学的な装置であるsynecdocheを使用したことがあります。 。

  • 「地面にブーツ」:兵士
  • 「私立」:雇われた刑事

誇張

誇張は、強調、ユーモア、または効果のために誇張されています。このタイプの比喩的なスピーチは、日常の会話でよく見られます。多くの場合、人々はあまり直接的ではないように自分の立場を述べたいと思っています。


小説の執筆で使用する場合、誇張は強力なツールになり、感情、行動、または質を高めることができます。

  • 「私は空腹なので馬を食べることができました。」
  • 「私はあなたに百万回言った」
  • 「それをもう一度聞くと、私は死ぬだろう」

控えめな

誇張表現の反対である控えめな表現は、話し手が自分のスピーチで何かの重要性を意図的に軽視する場合です。

  • 「それはほんのひっかき傷です。」
  • 「私は今、少し縛られています。」

擬人

擬人化を使用する作家は、人間以外の何かに人間の資質を与えます。擬人化はあなたの文章に興味を追加する効果的な方法であり、あなたの説明を本当に生き生きとさせることができます。これらの例の最後は、文学における擬人化の最も有名な使用法の1つです。

  • 「私は死のために止めることができなかったので、親切に私のために止めてくれました。」 —エミリーディキンソン、「私は死のために止まることができなかったので」
  • 「これらはひげが生えない湖の唇です。それは時々チョップをなめる。」 —ヘンリーデビッドソロー、「ウォルデン」
  • 「4月は最も残酷な月です。」 -T.S.エリオット、「荒地」

Puns

しゃれは、類似した発音または複数の意味を持つ単語を利用する単語遊びの形式です。 18世紀の機知に富んだ有名な英国の文学者であるサミュエルジョンソンは、最も低い形式の機知を駄洒落と呼び、アルフレッドヒッチコック監督はそれらを最も高い形式の文学として賞賛しました。

あなたがそれらを粘着性がある、エレガントでない、または非常に面白いと思うかどうかにかかわらず、駄洒落は至る所にあります。

控えめに使用すると、ストーリーに気まぐれさとウィットを追加できます。シェイクスピアーは文句の誰もが認める主人公です。

  • 「今、私たちの不満の冬は、このヨークの太陽によって輝かしい夏になりました。」 -ウィリアムシェイクスピア。 「リチャード3世」。
  • 「親族より少し、親切より少し。」 —ウィリアムシェイクスピア、「ハムレット」

アイロニー

皮肉なことに、言葉が伝える微妙な意味は、読者が言葉そのものの本当の意味から期待していたものではありません。言葉の皮肉とは、ナレーターまたはキャラクターがテキストであることを言っているが、別のことを意味している場合です。

  • 「それは明らかに泥だ。」
  • 「まあ、彼女の心を祝福してください。」 (米国南部の地域の言葉の皮肉)

皮肉

皮肉は口頭での皮肉であり、そのデリバリーに刺されることを意図しています。意図的にそのオブジェクトをあざけったり批評したりします。

  • 「幸運を祈ります。」
  • 「それはどのように機能しますか?」

暗示

暗示とは、作者またはキャラクターがよく知られているイベント、人、場所、または事柄を指す場合です。権威感を確立したり、コンテキストを提供したりするためによく使用されます。

  • 「4年前、7年前、私たちの父親はこの大陸に新しい国をもたらしました…」アブラハムリンカーン-「ゲティスバーグ演説」
  • 「それは最高の時であり、最悪の時でした。」チャールズディケンズ—2つの都市の物語

これらの例が示すように、比喩的な言語は書かれた言葉を生き生きとさせます。

最も印象的な文章は、独自の方法で「フレーズを変える」方法を知っている著者によって作成されます。

それを上手に使うことを学ぶことは、あなたの文章が当たり障りのないものになったりするのを防ぎ、あなたの作家としての新たな可能性を開きます。